自得其樂

自得其樂

会社にて週末一人で台南に行ってきたと話したら「“自得其楽”ですねー」と言われた。意味を聞いてみると「一人で楽しむ」とのこと。マイナスなのかプラスなのかさっぱり。どっちかというと寂しい印象なんですが。暗い感じ。でも会話の前後はそういうニュアンスではなかったなーとググってみたところ「逆境の中でも明るい兆しを見つける」とかありました。ほほう。座右の銘にしているなんて文章もあったりしてプラスの意味っぽい。ほほほう。これは知ったかぶりして座右の銘にするべきか。電子辞書で発音させてみると「つーどぅあしーるぁー」って聞こえます。文字なので四声はスルーだ。

2件のコメントがあります

  1. 蝠荷堂

    中性的な意味合い。自分が専念している好きなことでその趣が見つかった場合はほぼプラス。世の中の雑音に影響されず、自分の理解に相応しい認識しか到達できない意味の場合はマイナスっぽい。

    1. Suie

      コメントありがとうございます。想像以上に深い意味なのですね。

コメントを残す